象棋国际化,根在中国

记者谢锐成都报道 象棋国际化一直是中国象棋协会的一大目标,此次“四川航空杯”全球象棋双人赛是近些年象棋国际化的一大成果展示,看到特级大师们与来自德国、法国、英国、美国、荷兰、芬兰、俄罗斯等国家的象棋棋迷联手共弈一盘棋,每位象棋人内心里都会为之高兴、欣慰。
除去越南、马来西亚、泰国、柬埔寨等亚洲国家,来自欧美的参赛者绝大多数与亚洲有着不可分割的关系,像来自德国的吴松月、陈家锡都有着一半的中国血统,他们的妈妈是中国人;德国的薛涵第、英国的陈发佐都能说着一口流利的中文,美国的杜国胜是美国和越南混血儿,颁奖仪式上采访冠军、越南赖理兄时,还得请出杜国胜,先将越南语翻译成英语,然后再将英语翻译成中文。
真正喜欢中国文化、喜欢象棋的欧美人其实仅有荷兰纳布斯、芬兰邓明高、法国泽维尔、澳大利亚安格斯·麦克、俄罗斯鲁缅采夫寥寥数人,他们因各种机缘喜欢上中国文化,喜欢上象棋,但这样的欧美人还是太少。
究其原因,与国际象棋在欧美流行不无关系,欧美人自小就接触国际象棋,一如中国人从小就接触象棋一样,让西方人下象棋和让中国人下国际象棋是一样的道理,心理上有一个漫长的转变过程。因为两者下法相近,且棋子形状完全不同,因此,欧美人下象棋,就得先让他从心理上剔掉国际象棋,何况他还得先学中文,认识车马炮仕相兵。
因此,除非有中国人在欧美扎根生活,将中国文化包括象棋传递给西方人,他们才有可能接受,而且还要从小孩学起。就像中国成年人习惯了下象棋,突然有一天要改下国际象棋,除非有强大的外力迫使他去改变,否则几无可能。但小孩没有这方面的心理羁绊,他们就是一张白纸,怎么涂鸦取决于父母最初的教育引导。
现在象棋在海外的推广有国家力量,但象棋界的主要目标还是应该放在国内,让国内更多的人接触象棋、喜欢象棋,进而由他们自发地向海外推广;同时,随着中国经济的强大,文化上的自信将愈发成为现实。将来,无论是政府力量支持,还是企业文化投入,本土文化中的象棋自然会获得其应有的地位。未来欧美人士以学中文为时尚,以学象棋为高端,那便是象棋的另一种国际化。